вторник, 3 марта 2009 г.

Как сирота казанская свинью подложила.

Помните, как в любимой "Бриллиантовой руке" ругаются два иностранца-контрабандиста (естественно, на своём "тарабарском" языке), а закадровый голос равнодушно констатирует: "Непереводимое идиоматическое выражение"?
Скорее всего, не каждый из вас точно знает, что такое ИДИОМА. Мне попалась интересная статья об этом. Хотите прочитать?

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...